News

กฎหมาย "รถถัง" ชี้แจงข้อเท็จจริงกรณีข้อพิพาททางกฎหมาย และสถานะการชกที่ประเทศญี่ปุ่น

ตามที่ปรากฏข่าวเกี่ยวกับกรณีข้อพิพาทระหว่าง "รถถัง" กับ ONE Championship ซึ่งปัจจุบันได้มีการดำเนินคดีในหลายเขตอำนาจ ได้แก่ ประเทศไทย ประเทศสิงคโปร์ และประเทศญี่ปุ่น นั้น

 


🥊 ทีมกฎหมายของรถถังขอเรียนชี้แจงว่า เมื่อเรื่องดังกล่าวได้เข้าสู่กระบวนการพิจารณาของศาลแล้ว ทีมงานของรถถังมีความจำเป็นต้องเคารพกระบวนการยุติธรรม และขออนุญาตไม่แสดงความคิดเห็นหรือก้าวล่วงในรายละเอียดข้อเท็จจริงของคดีในชั้นสาธารณะ อย่างไรก็ตาม ทีมรถถังขอยืนยันว่า มีพยานหลักฐานที่ชัดเจนและเพียงพอที่จะสามารถนำเสนอต่อศาล เพื่อให้ศาลได้พิจารณาและทำความเข้าใจข้อเท็จจริงในทุกประเด็นอย่างครบถ้วน

🥊 ในส่วนของประเด็นการแข่งขันที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีกำหนดในวันที่ 29 เมษายน 2569 รถถังยังคงยืนยันเจตนารมณ์อย่างชัดเจนว่า มีความพร้อมและยินดีที่จะเดินทางไปทำการแข่งขันตามกำหนดการดังกล่าว

🥊 อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันทีมทนายความของรถถังอยู่ระหว่างการประสานงานกับทีมทนายของ ONE Championship โดยได้มีการร้องขอให้ส่งมอบ "คู่ฉบับสัญญาต้นฉบับ" ที่ได้มีการลงนามครบถ้วนตามมาตรฐานของบริษัท ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2565 เนื่องจากจนถึงปัจจุบัน ทีมงานของรถถังยังเห็นว่า สัญญาดังกล่าวยังไม่สมบูรณ์และอาจยังไม่มีผลผูกพันตามที่กฎหมายบัญญัติไว้ ทั้งนี้ รถถังได้รับเพียง "สำเนาสัญญา" ซึ่งเป็นเอกสารที่ถ่ายจากต้นฉบับและถูกส่งมาทางอีเมลเมื่อเดือนพฤศจิกายน 2568 เท่านั้น
โดยในสำเนาดังกล่าวปรากฏเพียงลายมือชื่อของรถถังฝ่ายเดียว ขณะที่กรรมการผู้มีอำนาจของ ONE ยังมิได้ลงนามในสัญญาแต่อย่างใด

🥊 ประเด็นดังกล่าวสร้างความกังวลต่อทีมงานของรถถังอย่างมีนัยสำคัญ เนื่องจากหากไม่มีการลงนามผูกพันโดยผู้มีอำนาจของอีกฝ่าย อาจส่งผลให้สัญญาดังกล่าวไม่มีผลผูกพันตามกฎหมาย ซึ่งรวมถึงประเด็นความคุ้มครองในกรณีเกิดอุบัติเหตุหรือเหตุการณ์ใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้นระหว่างการปฏิบัติงานหรือการแข่งขัน

🥊 ขณะนี้ ทีมทนายของรถถังได้มีหนังสืออย่างเป็นทางการไปยังทนายความของ ONE Championship เพื่อขอให้จัดส่งคู่ฉบับสัญญาที่ถูกต้องครบถ้วนมายังรถถัง ภายในวันที่ 18 เมษายน 2569

🥊 นอกจากนี้ ยังมีประเด็นสำคัญเพิ่มเติมจากการสื่อสารของฝ่ายทนายความของ ONE Championship ประเทศสิงคโปร์ ซึ่งได้มีอีเมลถึงรถถังและทีมทนาย โดยมีข้อความบางส่วนระบุว่า "..your contract with ONE should be treated as frozen..." ซึ่งมีความหมายโดยสรุปว่า สัญญาระหว่างรถถังกับ ONE ควรถูกพิจารณาว่าอยู่ในสถานะ "ระงับการมีผลชั่วคราว" (frozen) (อันเนื่องมาจากการดำเนินกระบวนการทางกฎหมายในหลายประเทศ ซึ่งเป็นข้อความก่อนหน้า)

🥊 จากถ้อยคำดังกล่าว ทีมทนายความของรถถังเห็นว่าอาจตีความได้ว่าเป็นการระงับการชกที่ประเทศญี่ปุ่นในวันที่ 29 เมษายน 2569 โดยปริยาย อย่างไรก็ดี ขณะนี้อยู่ระหว่างการประสานงานกับทนายความของ ONE ประเทศสิงคโปร์ เพื่อขอความชัดเจนอย่างเป็นทางการว่า ภายใต้สถานะดังกล่าว รถถังยังสามารถเข้าร่วมการแข่งขันได้หรือไม่ เพื่อให้สามารถปฏิบัติตนได้อย่างถูกต้องและไม่กระทบต่อสิทธิของทุกฝ่าย

🥊สำหรับประเด็นที่มีการตั้งข้อสังเกตว่ารถถังประสงค์จะย้ายสังกัดเนื่องจากผลประโยชน์ที่ดีกว่านั้น ทีมงานรถถังขอเรียนยืนยันว่า ก่อนที่สัญญาฉบับปี พ.ศ. 2565 จะสิ้นสุดลงในเดือนมีนาคม 2569 ทีมกฎหมายของรถถังได้มีการประสานงานกับทาง ONE Championship มาอย่างต่อเนื่องตั้งแต่เดือนมกราคม 2569 เพื่อเจรจาและปรับปรุงเงื่อนไขสัญญา

🥊 ทั้งนี้ รวมถึงการประชุมร่วมกันระหว่างผู้บริหารของ ONE รถถัง และทีมกฎหมายของรถถังในช่วงปลายเดือนกุมภาพันธ์ 2569 เพื่อหาข้อยุติในประเด็นสัญญา อย่างไรก็ตาม จนถึงปัจจุบัน ทีมงานของรถถังยังไม่ได้รับร่างสัญญาฉบับใหม่จากทาง ONE แต่อย่างใด ซึ่งข้อเท็จจริงดังกล่าวสะท้อนถึงความตั้งใจของรถถังในการดำเนินความสัมพันธ์ทางสัญญาอย่างต่อเนื่องและโดยสุจริต

 

Author

ดิถดนัย สิริประทีปสุข

อดีตนักบอล ปัจจุบันนักข่าว

Photo

เจษฎา โพธิ์ปาน

Main Stand's PHOTOGRAPHER

Graphic

ปฐวี ยอดเนียม

Man u is No.2 But YOU is No.1